Архив: Сделать перевод статей c русского на немецкий
Бюджет
58$
/ 3500
руб
в месяц
Создан: 6 лет назад
Закрыт
- Описание
- еревод и дальнейшее использование данных статей уже согласовано с их авторами.
Задача: сделать информативный, уникальный и грамотный перевод для страниц (на темы) :
1.https://winestreet.ru/article/tips/456/ (Сульфиты в вине: вредно или нет?).
начиная от слов:" Сульфиты в вине: вредно или нет?" До предложения(включая) : "Однако помните, что будет не лишним дополнительно изучить винную этикетку. "
2. https://www.maximonline.ru/skills/lifehacking/_article/old-wine-drinkable/ (Как определить, что давно стоящее вино еще можно пить).
начиная от предложения: "Как определить, что давно стоящее вино еще можно пить" До предложения(включая) : "ФОТО: GETTY IMAGES "
3. https://novate.ru/blogs/250414/26166/ (10 самых дорогих бутылок вина в мире).
начиная от слов: "Знатоки говорят," До предложения(включая) : "К изысканным винам непременно нужно подавать и самые лучшие блюда, поэтому дегустацию дорогих напитков следует проводить во время обеда из самых дорогих блюд."
4. https://lifehacker.ru/vivino/ (Винный сканер или как не забыть название понравившегося вина)
начиная от слов: "Сколько раз, бродя между винными стеллажами" До слов (включая) : "по букету или аромату."
5. https://www.thewinehouse.ru/6-rock-group (6 рок-групп имеющие собственные винные бренды)
начиная от слов: "6 рок-групп имеющие собственные винные бренды" До слов (включая) : "создали вино "Wanna Go Back" Sonoma Coast Pinot Noir. "
Требования к исполнителю:
Исполнитель должен разбираться в тематике статьи. В заявке желательно указать:
-- источник ваших знаний по теме;
-- примеры выполненных по схожей тематике работ (скриншоты или ссылки).
Требования к контенту и уникальности:
-- рерайтинг не оплачивается, нужен авторский контент с оригинальной структурой;
-- работа не должна содержать грамматических, орфографических, пунктуационных, синтаксических и типографических ошибок;
-- у статьи должно быть уникальное и содержательное название;
-- текст должен быть структурированным – содержать списки, подзаголовки, все части текста должны быть логично связаны между собой;
-- стилистика текста должна соответствовать странице, для которой он предназначен;
-- статьи от первого лица (я, мы, наша компания и др.) допустимы только при наличии такого условия в ТЗ или по согласованию с заказчиком.
Уникальность работы – не менее 95% по онлайн-проверке Адвего.
Названия тем как они должны быть на немецком и также начало статьи должно быть связано с этим названием :
1) was sind sulfite im wein
2) kann man alten wein noch trinken
3) der teuerste wein der welt
4) was ist mein wein wert
5) welche rock-band hat ihren eigenen wein?
- Категория
Похожие проекты
0
6
0
19
Нужно перевести текст на 800 слов. Переведите его, сохраняя оригинальный смысл, но адаптируйте фразы и выражения так, чтобы они звучали естественно для русскоязычных читателей....
1 неделя назад
0
20
Нужно перевести текст на 800 слов. Переведите его, сохраняя оригинальный смысл, но адаптируйте фразы и выражения так, чтобы они звучали естественно для русскоязычных читателей....
3 недели назад
$71
0
43
0
6
Планируется открытие нового мясоперерабатывающего предприятия на берегу Балтийского Моря в Калининграде по производству продуктов из мяса птицы: курица, утка и возможно в дальнейшем говядина. Средний и низкий ценоаой сегмент, для народа!...
1 месяц назад
0
20
Написать 50 коментариев в социальной сети, аккаунт дадим....
1 месяц назад
0
19
Нужно перевести текст на 800 слов. Переведите его, сохраняя оригинальный смысл, но адаптируйте фразы и выражения так, чтобы они звучали естественно для русскоязычных читателей....
2 месяца назад
0
10
Нужно перевести грамотно страницу с русского на английский язык,с учётом всех правил....
2 месяца назад
0
47
Нужно перевести текст на 800 слов. Переведите его, сохраняя оригинальный смысл, но адаптируйте фразы и выражения так, чтобы они звучали естественно для русскоязычных читателей....
3 месяца назад
0
5
Предоставляем услуги по написанию отзывов на Яндекс Карты, Гугл Карты, 2ГИС и другие платформы. Цены варьируются: от 2 рублей за отзыв на 2ГИС до 50 рублей на Яндекс Карты. Количество отзывов неограничено, что позволяет вам увеличить видимость и репутацию на этих сайтах....
3 месяца назад
0
18
0
0
Переведу текст любого типа на любом языке. Ответственно отношусь к работе. Работаю качественно, ответственно и с учетом желания клиента....
4 месяца назад
0
9
0
14
Мы ищем переводчиков на удалённую работу, фрилансеров в наш пул переводчиков под заказы, которые будут в дальнейшем поступать в наше агентство. Резюме отправляйте на почту: anna. busygina@outlook....
6 месяцев назад
$143
0
26
$143
0
6
Нужно писать отзывы. Цена за отзыв: 25 рублей . Максимальное кол. в день: 30. Объем: 30-60 слов....
6 месяцев назад
$100
0
16
Нужно перевести грамотно страницу с русского на английский язык,с учётом всех правил....
6 месяцев назад
0
13
Задача: написать отзыв . Цена: 20 рублей за отзыв. Объем: 50-100 отзывов за день....
6 месяцев назад
0
24
Требуется НАПИСАТЬ ОТЗЫВ на основе личного опыта или после ознакомления с продуктом/услугой. Вознаграждение: 200 р. за каждый опубликованный и одобренный отзыв....
6 месяцев назад
0
26
На основе готовых промптов необходимо составлять тексты для канала и группы....
6 месяцев назад
$43
0
5
Добрый день. Нужно перевести 2000 рублей на мой кошелёк ЮMoney. Номер кошелька спрашивайте в личных сообщениях. За перевод я заплачу 3000 рублей. Ни коем образом не мошенничество, не кину на деньги, просто необходимо не светить своей личностью....
6 месяцев назад
Похожая удалённая работа
- Удаленная работа для копирайтера
- Удаленная работа для контент-менеджера
- Удаленная работа для журналиста
- Удаленная работа для переводчика
- Удаленная работа для специалиста по написанию текстов / речей / резюме
- Удаленная работа для писателя, поэта
- Удаленная работа для редактора, корректора
- Удаленная работа для рерайтера
- Удаленная работа для неймера
- Удаленная работа для транскрибатора